Главная История Фотоальбом Арал и экология Живая природа Плато Устюрт Гостевая Форум

ДОНЕСЕНИЕ КАПИТАНА БУТАКОВА ПОЛКОВНИКУ ИГНАТЬЕВУ.


«РУССКИЙ ВЕСТНИК». 1871 No.2

Из донесения капитана Бутакова полковнику Игнатьеву.

от 3го июля В 8 часов утра сошел я на берег в мундире и эполетах, взяв с собой гг. Салацкого, Муренко и топографа Недорезова. Я был принят с большим почетом, но на все мои доводы, кунградский губернатор положительно объявил, что он не может позволить нам пройти далее. Что запрещение хана формальное, и что он должен будет отвечать своею головой. Тогда, приняв в соображение неутешительное состояние в котором находился лейтенант Можайский, лейтенант Зеленин, с своими лошадьми, и даже вы сами с вашим посольством, в совершенной зависимости у Хивинцев, я счел неосторожным, ворвавшись почти силой в Кунград, раздражать их еще более и увеличивать ужас который и так уже овладел ими при моем появлении. Итак, имею честь ожидать ваших дальнейших приказаний. Считаю долгом представить на ваше усмотрение следующие обстоятельства:

1. Не могу скрыть от вас, что я добрался сюда с большим трудом и единственно только благодаря изобилию воды в нынешнем году; каракалпакские старшины уверяли меня, что они не запомнят такого года, что в обыкновенное время нам было бы невозможно добраться до Кунграда, что там, где прежде воды было только по брюхо лошади, теперь можно переплывать.

2. Что у меня не более 700 пудов угля, так как лейтенанту Колокольцеву нет никакой физической возможности, по случаю затопления берегов Аму, передать мне груз с своей баржи.

3. На пути своем я встречал одни только фруктовые деревья, так что я не могу сделать запаса дров, чтоб иметь возможность подняться вверх по Аму.

4. В случае если вы не позволите мне пренебречь приказаниями хана и если политические события помешают вам идти в Бухару, и вы решитесь возвратиться морем, а меня с судами отослать в Сыр, мне должно будет вернуться как можно скорее и ожидать вас на самом глубоком месте Улькун-Дарьи; иначе, если спадет вода, я буду как в западне, без малейшей возможности двинуться назад или вперед, без возможности запастись провиантом. Потому что ханство Хива опустошено Туркменами, а еще более алчностью своих хивинских начальников : как же найти возможность прокормить более 100 человек, если я принужден буду зимовать в Хивинском ханстве, и если Хивинцы, видя нас в их власти, не захотят помочь нам? Я уверен, что при малейшем их нерасположении они могут заставить нас умереть с голоду. Что же касается до вас и до вашего посольства, вам будет легко соединиться со мной хоть на хивинских лодках, а я беру на себя поместить все посольство с конвоем на Перовском.

5. Что главная цель посланных судов достигнута, вы же с своей стороны тоже измеряете реку по пути к Хиве. Итак, если я не должен подыматься по Аму, то имею честь просить вашего разрешения вернуться, пока вода еще не слишком заметно убавляется, и позволить мне остановиться на самом глубоком месте Аму, нагрузить судно углем, послать одну из барж в Сыр за провиантом, и иметь возможность сопровождать вас (если вы не пойдете в Бухару). Я сильно опасаюсь чтобы вы не лишились всех ваших лошадей, и может случиться что вы не найдете верблюдов чтобы вернуться сухим путем в Россию. Имею честь ожидать ваших распоряжений относительно лейтенанта Можайского, которому я посылаю с нарочным приказание вернуться в Кунград, и если он увидит в Талдыке Колокольцева, сказать тому чтобы он вошел в Улькун-Дарью и там ожидал меня.


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня   

Используются технологии uCoz